الجانب المُشرق
الجانب المُشرق

10 أخطاء وخفايا في لعبة الحبار (Squid Game) لم ينتبه لها الكثيرون

ما لم تكن تعيش في أحد الكهوف، فمن المؤكد أنك سمعت (إن لم تشاهد بالفعل) المسلسل السوداوي الكوري الجنوبي لعبة الحبار (Squid Game) الذي سرعان ما أصبح من أشهر مسلسلات نيتفلكس بالفعل، وشق طريقه ليتربع على قمة المشاهدات في 90 دولة، ولكن مع كثرة المشاهدات، تزداد احتمالات اكتشاف الأخطاء والمفاجآت الخفية في المسلسل.

لا يمكننا في الجانب المُشرق أن نخفي إعجابنا الشديد بهذا العمل، ولا الاكتفاء من أي شيء يتعلق به، لذا بحثنا على الإنترنت عن أغرب الاكتشافات التي لاحظها المشاهدون المدققون في هذا العمل، وقرروا مشاركتها مع الآخرين. تحذير لمن لم يشاهد المسلسل بعد: هذا المقال قد يكشف عن بعض الأحداث.

1. تضارب في أرقام اللاعبين

كان هناك 456 مشاركاً في بداية اللعبة، لكل لاعب رقم تم منحه له بناء على ترتيب انضمامه. وطوال المسلسل، بدت أرقام الشخصيات الرئيسية ثابتة لا تتغير، ولكن يبدو أن منتجي العمل لم يولوا اهتماماً كبيراً للتفاصيل التي تتعلق باللاعبين غير الرئيسيين.

كانت صاحبة الرقم 061 كما ظهرت في أحد المقاطع لاعبة فتاة. إلا أن شاشة متابعة نتائج اللاعبين أظهرت لاعباً مختلفاً يحمل نفس الرقم. وقد حدث هذا الخلط أيضاً بين لاعبين آخرين في حلقات مختلفة.

2. أحد المشاركين عمره أكبر من 100 عام

حظي اللاعب 017 بأفضلية في اللعبة الخامسة، التي تتطلب من اللاعبين تخمين ألواح الزجاج التي يمكنهم القفز عليها للوصول إلى الجانب الآخر دون السقوط عن الجسر المرتفع. لقد تمكن هذا اللاعب من تمييز ألواح الزجاج المقوى من الزجاج العادي، لذا قرر القائد أن يلقي نظرة على ملفه، واكتشف أنه عمل من قبل في مصنع للزجاج.
إلا أن أحد مستخدمي موقع ريديت اكتشف ملاحظة غريبة في تاريخ ميلاد اللاعب، حيث يذكر ملفه الذي ظهر على الشاشة أنه مولود عام 1897، أي أنه يبلغ من العمر 124 عاماً.

ولكن يبدو أن نيتفلكس راجعت هذا الخطأ المطبعي، وعدلت سنة الميلاد في تلك الحلقة، لتصبح 1987.

3. تغير شكل المظلة على الجدار بين المشاهد

في اللعبة الثانية، طُلب من كل لاعب الاختيار من بين 4 أشكال: دائرة، ومثلث، ونجمة، ومظلة. وتبين في ما بعد أن عليهم استخراج الشكل الذي اختاروه من قرص العسل المختوم.

إلا أن بعض المشاهدين دقيقي الملاحظة، انتبهوا إلى تغير قاعدة الجزء العلوي من شكل المظلة على الجدار، من خط مستقيم إلى خطوط مقوسة. وهو ما يجعل اللعبة أصعب على اللاعبين الذين قادهم حظهم العاثر لاختيار هذا الشكل، ومنهم بطل المسلسل.

4. سيونغ جي هون يتظاهر بتناول الطعام في أحد المشاهد

هذه إحدى اللقطات الطريفة التي لم ينتبه إليها الكثيرون. في الحلقة الثالثة، اشتكى جي هون من أن الطعام بارد. وربما هذا ما دفعه إلى تناول الهواء بدلاً من الطعام.
إذا أتيحت لك الفرصة لإعادة هذا المشهد بالتحديد، سترى أنه كان يتظاهر بتناول الطعام ويضع الملعقة فارغة في فمه.

5. ترجمة إنجليزية غير دقيقة

شاركت إحدى مستخدمات منصة تويتر مجموعة من الأفكار عن الجوهر والمغزى الحقيقي للحوار الكوري في النسخة الأصلية، وكيف تغير المعنى في الترجمة الإنجليزية للعمل. فعلى سبيل المثال، في مشهد محاولة هان مي نيون (اللاعبة 212) إقناع بقية اللاعبين باختيارها في فريقهم، ذكرت الترجمة الإنجليزية أنها تقول: “أنا لست عبقرية، ولكن لايزال بإمكاني التفكير جيداً”.
أوضحت المستخدمة أن ما قالته مي نيون في الواقع هو: “أنا ذكية جداً، ولكن لم تتح لي الفرصة للدراسة”. وذكرت أن هذه العبارة مهمة جداً في سيناريو المسلسل، لما تمثله شخصية “الذكي الفقير” من رمزية قوية في الدراما الكورية.

6. مشكلة في هاتف جي هون

في نهاية المسلسل، ظهر جي هون مسافراً في محطة القطار، وهو يتحدث إلى ابنته من هاتف سامسونج S7.
ولكن عندما وصل إلى صالة الانتظار داخل المطار، كشفت اللقطة أنه يمسك هاتف سامسونج S3. فهل هناك أمر غامض جعل هاتفه يتحول إلى بإصدار أقدم خلال الوقت الذي قضاه في المواصلات؟

7. بطارية هاتف هوانغ جون هو الخارقة

أصبح هاتف الشرطي من الأيقونات البارزة في المسلسل، إذ تناوله عدد كبير من المستخدمين بالصور والتعليقات الساخرة الذي تصف بطارية الهاتف بالخارقة، وغير الواقعية. فعلى مدار أسبوع تقريباً، استخدم جون هو هاتفه لالتقاط الصور، ومقاطع الفيديو، وتدوين الملاحظات. ولم يظهر وهو يشحن هاتفه طوال تلك المدة. ومع ذلك، استمر الهاتف بالعمل بشكل مثالي حتى النهاية.
لسنا واثقين إن كان جون هو نجا من الرصاصة التي أطلقها أخوه عليه، ولكن من المرجح أن هاتفه نجا بفضل بطاريته الخارقة.

8. استخدام رقم هاتف حقيقي على بطاقة الدعوة للانضمام

في بداية المسلسل، طُلب من اللاعبين المهتمين بالانضمام إلى المسابقة الاتصال على رقم هاتف خاص. ويبدو أنهم ذكروا رقماً حقيقياً، تبين أنه يعود إلى سيدة من كوريا الجنوبية، استقبلت وابلاً من الرسائل النصية والمكالمات المزعجة بعدما راج المسلسل بشكل جنوني على الإنترنت.
وقد ذكرت نيتفلكس أنها ستحل المشكلة بتعديل المشهد الذي يظهر فيه رقم الهاتف.

9. كانغ ساي بيوك لديها لكنة كورية شمالية

ربما لن يلاحظ المشاهدون غير الكوريين هذه التفصيلة المبهرة في أداء الممثلة. فقد أشار أحد مستخدمي منصة ريديت أن ساي بيوك (الهاربة من كوريا الشمالية) كانت تتحدث بلكنة شمالية بالفعل في بعض المشاهد.
ذكر المستخدم أن ساي بيوك كانت تتحدث وتتصرف بالطريقة الكورية الجنوبية وهي وسط اللاعبين الآخرين حتى لا تتعرض للتمييز، ولكنها كانت تتحدث بلكنة كورية شمالية في المشاهد التي جمعتها مع أخيها، ومع المهرب.

10. طوال الوقت كانت هناك تلميحات للألعاب على جدران قاعة المبيت

قد تكون أكبر مفاجآت وخبايا المسلسل هو ما تم إخفاؤه على مرأى من الجميع. حيث قضى اللاعبون أوقاتاً عصبية في محاولة تخمين اللعبة التالية، مع أنها كانت أمامهم طوال الوقت. فقد عرضت الرسومات على جدران عنبر المبيت تلميحات لكل الألعاب، من “إشارة حمراء، إشارة خضراء” إلى المنافسة الختامية، لعبة الحبار.
كانت الرسومات تختفي وراء الأسرّة في البداية، لكنها تكشفت بالتدريج مع خروج المشاركين من المنافسات المتتالية.

هل شاهدت مسلسل لعبة الحبار (Squid Game)؟ ما رأيك في المسلسل؟ ومن اللاعب الذي كنت تتمنى له الفوز والبقاء حتى النهاية؟

مصدر صورة المعاينة Squid Game / Netflix, Squid Game / Netflix
الجانب المُشرق/أفلام/10 أخطاء وخفايا في لعبة الحبار (Squid Game) لم ينتبه لها الكثيرون
شارك هذا المقال